Si Jun Zi Tang

si jun zi tang
Décoction des Quatre Gentilshommes
(四君子湯
sì jūn zǐ tāng)

Formule de base pour tonifier le Qi.

Catégorie

Formules reconstituantes et tonifiantes (Bu Yi Ji)
Formules qui tonifient le Qi (Bu Qi Ji)

Composition

E 人蔘 REN SHEN Radix ginseng racine de ginseng 3-9 g
M 白术 BAI ZHU Rhizoma atractylodis macrocephalae rhizome d’atractylode 6-9 g
C 茯苓 FU LING Sclerotium poriae cocos champignon filamenteux 6-9 g
A 炙甘草 ZHI GAN CAO Radix glycyrrhizae uralensis racine de réglisse rôtie dans le miel 3-6 g

E = Empereur M = Ministre C = Conseiller A = Ambassadeur

Actions

– Tonifie le Qi, de la Rate notamment

Indications

– Vide de Qi de la Rate et de l’Estomac.
– Appétit diminué, selles molles, ulcère peptique, gastrite chronique.
– Fatigue, asthénie, apathie, léthargie, anémie.
– Teint pâle, voix faible, faiblesse des membres, distension abdominale.
– Diabète, fibrome utérin.

Saveurs

– Doux (甜 Gan) : BAI ZHU, FU LING, mi zhi GAN CAO, REN SHEN
– Insipide, fade (淡 Dàn) : FU LING
– Légèrement amer (微 苦 Wēi Kǔ) : REN SHEN
– Amer (苦 ) : BAI ZHU
– Effet asséchant (燥 Zào) : BAI ZHU

Tropisme  des produits de la formule

– Rate (脾 ) : BAI ZHU, FU LING, mi zhi GAN CAO, REN SHEN
– Cœur (心 Xīn) : FU LING, mi zhi GAN CAO, REN SHEN
– Poumon (肺 Fèi) : mi zhi GAN CAO, REN SHEN
– Estomac (胃 Wèi) : BAI ZHU, mi zhi GAN CAO
– Reins (肾 Shèn) : FU LING

Analyse de la formule

– Empereur ( jūn) : REN SHEN, doux et tiède, est un puissant tonique du Qi de la Rate. Dans la plupart des formulations modernes, on le substitue avec DANG SHEN parce qu’il convient bien à ce tableau et parce qu’il est plus économique. Cependant, il vaut mieux le substituer par TAI ZI SHEN (Radix Pseudostellariae).
Ministre ( chén) : BAI ZHU, amer et tiède, renforce la Rate et assèche l’Humidité. Ces deux plantes travaillent en synergie afin d’améliorer les fonctions de transport et de transformation de la Rate.
Conseiller ( zuǒ) : FU LING, doux et insipide, élimine l’Humidité. Il aide l’Empereur et le Ministre à renforcer la Rate.
Ambassadeur (使 shǐ) : mi zhi GAN CAO, tiédit et régularise le Foyer Médian.
La combinaison de ces deux plantes est intéressante : FU LING modère la nature écœurante de mi zhi GAN CAO et évite les distensions abdominales, tandis que les propriétés toniques de mi zhi GAN CAO modère ses propriétés drainantes.
Ces quatre plantes travaillent harmonieusement dans une formule simple mais efficace.

C’est une formule de base pour tonifier le Qi. Elle se distingue par sa nature harmonieuse et modérée, contrairement à la plupart des formules tonifiant le Qi qui sont plutôt chaudes et asséchantes. Elle peut être utilisée dans tous les déséquilibres où le Vide de Qi de la Rate peut être considéré comme la racine (Ben).

Maladies chinoises ( bìng) traitées

E Ni : hoquet par Déficience de Qi de l’Estomac
Lao – Xu Lao : fatigue – consomption par Déficience de Qi de la Rate et de l’Estomac
Lao – Xu Lao : fatigue – consomption par Déficience de la Rate et obstruction par l’Humidité trouble
Ou Tu : vomissements par Déficience de Qi de l’Estomac
– anorexie par Déficience de Qi de la Rate et de l’Estomac
– Maladie non spécifique par Déficience de Qi
– Maladie non spécifique par Déficience de Qi de la Rate et de l’Estomac

Liste des actions thérapeutiques

+++  psy : asthénie, fatigue générale
+++  cœur : palpitations
+++  faim : manque d’appétit
+++  selles : diarrhée
+++  essoufflement, souffle court, manque de souffle
++   vomissements
++   œdèmes
++   sommeil : insomnies
++   transpiration spontanée
+    dyspnée, difficulté respiratoire
+    toux
+    leucorrhées claires et fluides (pertes vaginales)
+    sphère génitale : impuissance
+    diabète
+    psy : baisse de la mémoire
+    sommeil agité (rêves)
+    soif
+    expectorations claires, abondantes, faciles à évacuer
+    urines : miction difficile (dysurie, strangurie)
+    urines laiteuses (chylurie, galacturie)

LANGUE POULS
Pale
pâle
Pouls
Vide (虚 ), Fin (细 ), Ténu (微 Wēi)

Précautions

– L’utilisation exagérée de cette formule peut occasionner bouche sèche, soif, agitation, irritabilité et constipation.
On ne doit pas l’utiliser sans modification dans les cas de fièvre élevée, Vide de Yin avec Feu exubérant, de stagnation avec sensation de distension du Qi, ou d’insuffisance de Liquides Organiques.

Le nom de la formule se réfère à un idéal de comportement confucéen. Les quatre ingrédients qui la composent sont de nature douce et se mélangent bien ensemble pour tonifier le Qi. C’est pourquoi ils sont appelés les « Quatre Gentilshommes » de la pharmacopée.

Incompatibilités mutuelles ( xiāng fǎn)

mi zhi GAN CAO :
– DA JI (Euphorbia), Radix Euphorbiae Pekinensis (FAN)
– YUAN HUA (YUAN HUA GEN/cu zhi), Flos Genkwa (FAN)
– GAN SUI, Radix Euphorbiae Kansui (FAN)
– HAI ZAO, Sargassum (FAN)

REN SHEN :
– WU LING ZHI, Faeces/Excrementum Trogopteri seu Pteromi (WEI)
– CHA YE, Camellia Sinensis (Perturbe le traitement)
– LAI FU ZI, Semen Raphani Sativi (Perturbe le traitement)
– ZAO JIAO CI, Fructus Gleditsiae Sinensis (WU)
– LI LU, Rhizoma et Radix Veratri Nigri (FAN)
– LUO BO (Radis,Radish), Raphanus Sativus (Perturbe le traitement)

Variations

– En cas de stagnation de Qi avec plénitude et oppression de la poitrine, ajouter Chén Pí (陈皮 Pericarpium Citri Reticulatae) 6-9g, ce qui donne la formule Yì Gōng San (異功散 Poudre au Mérite Extraordinaire).

– En cas de toux avec glaires blancs abondants, ou pour une Humidité importante, ajouter Chén Pí (陈皮 Pericarpium Citri Reticulatae), Bàn Xià (半夏 Rhizoma Pinelliae Tematae), Shēng Jiāng (生薑 Rhizoma Zingiberis Officinalis Recens) et Dà Zăo (大枣 Fructus Zizyphi Jujubae), ce qui donne la formule Liù Jūn Zǐ Tāng (六君子湯 Décoction des Six Gentilshommes).

– En cas de distension et plénitude épigastrique, vomissement, diarrhées et douleur abdominale, à la formule Liù Jūn Zǐ Tāng ajouter Mù Xiāng (木香 Radix Auklandiae Lappae) et Shā Rén (砂仁 Fructus Amomi), ce qui donne la formule Xiāng Shā Liù Jūn Zǐ Tāng (香砂六君子湯 Décoction des Six Gentilshommes avec Aucklandia et Amomum).

– En cas de Vide de Qi et de Sang, ajouter Sì Wù Tāng (四物湯 Décoction des Quatre Ingrédients), ce qui donne la formule Bā Zhēn Tāng (八珍湯 Décoction des Huit Trésors).

– En cas de Vide de Qi et de Sang plus important avec sensation de froid au niveau des lombaires, ajouter Sì Wù Tāng (四物湯 Décoction des Quatre Ingrédients) avec Ròu Guì (肉桂 Cortex Cinnamomi Cassiae) et Huáng Qí (黄芪 Radix Astragali Membranacei), ce qui donne la formule Shí Quán Dà Bǔ Tāng (十全大補湯 Décoction de Tous les Dix pour la Grande Tonification).

– En cas de faiblesse de la Rate avec Humidité, avec vomissement, diarrhée, faible appétit, ajouter Huáng Qí (黄芪 Radix Astragali Membranacei) et Bái Biăn Dòu (白扁豆 Semen Dolichoris Lablab).

– En cas de gastralgie aiguë et ulcère, ajouter à la formule Liù Jūn Zǐ Tāng (六君子湯 Décoction des Six Gentilshommes), Huáng Qín (黄芩 Radix Scutellariae Baicalensis), Huáng Lián (黄连 Rhizoma Coptidis) et Mŭ Lì (牡蛎 Concha Ostreae), ce qui donne la formule Bàn Xià Liù Jūn Zǐ Tāng (半夏六君子湯 Décoction des Six Gentilshommes avec Pinellia).

– En cas de désordres digestifs chroniques et ulcère, ou Vide de Qi de la Rate chez les enfants, ajouter Bái Biăn Dòu (白扁豆 Semen Dolichoris Lablab), Shān Yao (山药 Radix Dioscoreae Oppositae), Bái Dòu Kòu (白豆寇 Fructus Amomi Kravanh), Lián Zĭ (连子 Semen Nelumbinis Nuciferae), Jié Gĕng (桔梗 Platycodi Radix) et Yì Yĭ Rén (薏苡仁 Semen Coicis Lachyrma-jobi), ce qui donne la formule Shēn Líng Bái Zhú Sǎn (蔘苓白朮散 Décoction de Ginseng, Poria et Atractylodes).

 – En cas de douleurs abdominales chroniques, ajouter Hòu Pò (厚朴 Cortex Magnoliae Officinalis) et Xiāng Fù (香附 Rhizoma Cyperi Rotundi) à Xiāng Shā Liù Jūn Zǐ Tāng (香砂六君子湯 Décoction des Six Gentilshommes avec Aucklandia et Amomum), ce qui donne la formule Xiāng Shā Yǎng Wèi Tāng (香砂養胃湯 Décoction pour nourrir l’Estomac avec Aucklandia et Amomum).

– En cas d’indigestion, perte d’appétit, diarrhées dus à une Stagnation d’aliments, ajouter Lián Zĭ (连子 Semen Nelumbinis Nuciferae), Shān Yao (山药 Radix Dioscoreae Oppositae), Shān Zhā (山楂 Fructus Crataegi), Chén Pí (陈皮 Pericarpium Citri Reticulatae) et Zé Xiè (泽泻 Rhizoma Alismatis), ce qui donne la formule Fēn Xiāo Tāng (分消湯 Décoction de la Division et de la Dispersion).

 – En cas de diarrhée par Chaleur Caniculaire, ajouter Gé Gēn (葛根 Radix Puerariae), Huò Xiāng (藿香 Herba Pogostemonis) et Mù Xiāng (木香 Radix Auklandiae Lappae), ce qui donne la formule Qian Shī Bái Zhú Sǎn (Décoction d’Atractyle de Maitre Qian).

– En cas de début d’œdème avec urines peu abondantes et foncées, faible appétit, œdème plus important le matin, et fatigue, ajouter Pèi Lán (佩兰 Herba Eupatorii Fortunei), Huò Xiāng (藿香 Herba Pogostemonis), Chuān Mù Tōng (川木通 Caulis Clematidis Armandii) et Yì Yĭ Rén (薏苡仁 Semen Coicis Lachyrma-jobi).

– En cas d’œdème au niveau lombaire avec sensation de lourdeur et de lassitude, ajouter Chē Qián Zĭ (车前子 Semen Plantaginis), Má Huáng (麻黄 Herba Ephedrae), Cāng Zhú (苍术 Rhizoma Atractylodis), Dú Huó (独活 Radix Angelicae Pubescentis) et Sāng Jì Shēng (桑寄生 Ramulus Loranthi Seu Visci).

 – En cas d’oedème accompagné de sensation d’oppression de la poitrine, dyspnée, glaires abondants, urines peu fréquentes, ajouter Wǔ Líng Sǎn (五苓散 Décoction des Cinq Ingrédients avec Poria), c’est-à-dire avec Zé Xiè (泽泻 Rhizoma Alismatis), Fú Líng (茯苓 Sclerotium Poriae Cocos), Zhū Líng (猪苓 Sclerotium Polypori Umbellati), Bái Zhú (白术 Rhizoma Atractylodis Macrocephalae) et Guì Zhī (桂枝 Ramulus Cinnamomi Cassiae).

– En cas de nausées et vomissements durant la grossesse, ajouter Shā Rén (砂仁 Fructus Amomi), Chén Pí (陈皮 Pericarpium Citri Reticulatae), Bàn Xià (半夏 Rhizoma Pinelliae Tematae) et Hòu Pò (厚朴 Cortex Magnoliae Officinalis).

– En cas d’œdème durant la grossesse, ajouter Wǔ Pí Yǐn (五皮飲 Boisson des Cinq Ecorces), c’est-à dire Fú Líng Pí (茯苓皮 Sclerotii Poriae Cocos), Sāng Bái Pí (桑白皮 Cortex Radicis Mori Albae), Shēng Jiāng Pí (生姜皮 Pericarpium Zingiberis Recens), Dà Fù Pí (大腹皮 Pericarpium Arecae Catechu) et Chén Pí (陈皮 Pericarpium Citri Reticulatae).

– En cas de douleurs menstruelles dues au Vide de Qi et de Sang avec Stagnations, ajouter Chuān Xiōng (川芎 Rhizoma Ligustici Chuanxiong), Dān Shēn (丹参 Radix Salviae Miltiorrhizae), Yán Hú Suŏ (延胡索 Corydalis Rhizome), Jī Xuĕ Téng (鸡血藤 Caulis Milletiae Seu Spatholobi) et Yì Mŭ Căo (益母草 Herba Leonuri Heterophylli).

– En cas de douleurs post-menstruelles, ajouter Dāng Guī (当归 Radix Angelicae Sinensis), Bái Sháo (白芍 Radix Albus Paeoniae Lactiflorae), Dà Zăo (大枣 Fructus Zizyphi Jujubae), ài Yè (艾叶 Artemisiae Argyi Folium) et Tù Sī Zĭ (菟丝子 Semen Cuscutae Chinensis).

– En cas de vertiges et d’éblouissements postpartum, ajouter à Bā Zhēn Tāng (八珍湯 Décoction des Huit Trésors), Bái Zhĭ (白芷 Radix Angelicae Dahuricae), Gōu Téng (钩藤 Ramulus Uncariae Cum Uncis), Huáng Qí (黄芪 Radix Astragali Membranacei), Shēng Jiāng (生薑 Rhizoma Zingiberis Officinalis Recens) et Dà Zăo (大枣 Fructus Zizyphi Jujubae).

– En cas de leucorrhées abondantes dues à l’Humidité Trouble qui descend, ajouter Huáng Qí (黄芪 Radix Astragali Membranacei), Dāng Guī (当归 Radix Angelicae Sinensis), Zhĭ Shí (枳实 Fructus Immaturus Citri Aurantii) et Qú Mài (瞿麦 Herba Dianthi).

Source bibliographique

Tai Ping Hui Min He Ji Ju Fang 太平惠民和劑局方
Tai Ping Hui Min He Ji Ju Fang 太平惠民和劑局方

Ordonnances du Bureau de la Gestion et de l’Administration de la Pharmacie (Tai Ping Hui Min He Ji Ju Fang 太平惠民和劑局方).
Ce formulaire a été écrit par l’office « He Ji Ju », le Bureau de la Gestion et de l’Administration de la Pharmacie de l’ère Tai Ping entre 1078 et 1085. Il répertorie les ordonnances de médicaments brevetés compilés par la pharmacie officielle du Bureau impérial de médecine sous la dynastie des Song du Nord (960−1127). L’ouvrage compte 788 prescriptions réparties en 14 catégories, et il fournit, sous chaque prescription, des informations sur le remède prévu et les composants du médicament.

 



Publié par

PHAM Van Huyen

Diététicien Nutritionniste, diététique et pharmacopée traditionnelles chinoises

Laisser un commentaire